Descrizione
del servizio: |
I miei ventisei anni di esperienza in
traduzioni mi mettono in grado di
offrire i miei servizi di traduzione
(Inglese, Italiano e Spagnolo) per
qualunque materia (1), comprese
traduzioni di tecnologia, scienza,
medicina, amministrazione, finanze,
scienze sociali, letteratura, ecc.
Le traduzioni includono grafici, leggende,
testo in figure e presentazioni di Power
Point.
Ricevo i documenti da tradurre e invio i
documenti già tradotti a mezzo email.
Accetto i lavori unicamente dopo
l'approvazione di un mio preventivo. Ciò
significa che anche se il cliente può
inviarmi una traduzione avendo già
calcolato il prezzo finale in base alla
tariffa indicata più in basso, io non
comincio il lavoro se non ho ricevuto
anche l'approvazione del mio preventivo,
il quale indicherà:
- il prezzo finale;
- il tempo di consegna;
- le istruzioni per il pagamento.
(1) Le traduzioni su argomenti su cui
non ho esperienza normalmente richiedono
tempi più lunghi di quelle su argomenti
che conosco bene. I tempi di consegna si
dettagliano nel preventivo che presento
al cliente.
|
Come richidere un preventivo: |
Per teléfono, allo (0051)
903 120220, o all'email
indicando la seguente informazione:
- Il suo nome, ditta, indirizzo email e
indirizzo postale.
- Indicazione dell'argomento che tratta il
documento a tradurre.
- Il documento a tradurre completo (preferibile) oppure
al meno una pagina tipica del documento, con
l'indicazione del numero di pagine totale. (In
quest'ultimo caso, una volta che avrò ricevuto
il documento dopo l'approvazione del mio
preventivo, controllerò il calcolo del prezzo e
invierò un preventivo finale in caso ci sia
differenza con il preventivo iniziale). |